Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: na dole
Należy obserwować postęp płomienia z tej strony (u góry lub
na dole
), która spala się szybciej.

Observe the flame propagation
on
the side (upper or
lower
) which burns faster.
Należy obserwować postęp płomienia z tej strony (u góry lub
na dole
), która spala się szybciej.

Observe the flame propagation
on
the side (upper or
lower
) which burns faster.

...jako równoważne drzwi z wbudowanymi dźwiękoszczelnymi zamknięciami wentylacji z otworami
na dole
po jednej stronie drzwi i u góry po drugiej stronie drzwi, pod następującymi warunkami:

...may approve, as an equivalent, doors with built-in ventilation sound-locks with openings
at
the
bottom on
one side of the door and
at
the top
on
the other side,
on
condition that the follow
.7.1 W celu zmniejszenia hałasu administracja państwa bandery może zatwierdzić, jako równoważne drzwi z wbudowanymi dźwiękoszczelnymi zamknięciami wentylacji z otworami
na dole
po jednej stronie drzwi i u góry po drugiej stronie drzwi, pod następującymi warunkami:

.7.1 For reasons of noise reduction, the Administration may approve, as an equivalent, doors with built-in ventilation sound-locks with openings
at
the
bottom on
one side of the door and
at
the top
on
the other side,
on
condition that the following provisions have been complied with:

Pośrodku
na dole
znajduje się napis w białym kolorze z czarną obwódką: „Wyprodukowano tradycyjną metodą neapolitańską” (Prodotta secondo la Tradizione napoletana), wykonany taką samą czcionką jak...

Below
, in the centre, in the same characters as the logo, PIZZA NAPOLETANA STG, in small capital letters in white with a black border, is superimposed the caption: ‘Produced in the Neapolitan...
Pośrodku
na dole
znajduje się napis w białym kolorze z czarną obwódką: „Wyprodukowano tradycyjną metodą neapolitańską” (Prodotta secondo la Tradizione napoletana), wykonany taką samą czcionką jak logo „PIZZA NAPOLETANA” GTS, małej wielkości wersalikami.

Below
, in the centre, in the same characters as the logo, PIZZA NAPOLETANA STG, in small capital letters in white with a black border, is superimposed the caption: ‘Produced in the Neapolitan tradition’ (Prodotta secondo la Tradizione napoletana).

Po prawej stronie
na dole
znajdują się dwa stylizowane nachodzące na siebie orzechy, a po lewej stronie na dole znajduje się znak graficzny chronionego oznaczenia geograficznego, pokazany poniżej.”.

At
the
bottom
, two stylised overlapping hazelnuts shall be depicted on the right, while the graphic symbol of the protected geographical indication, as illustrated below, shall appear on the left.’
Po prawej stronie
na dole
znajdują się dwa stylizowane nachodzące na siebie orzechy, a po lewej stronie na dole znajduje się znak graficzny chronionego oznaczenia geograficznego, pokazany poniżej.”.

At
the
bottom
, two stylised overlapping hazelnuts shall be depicted on the right, while the graphic symbol of the protected geographical indication, as illustrated below, shall appear on the left.’

...stronie na dole znajdują się dwa stylizowane nachodzące na siebie orzechy, a po lewej stronie
na dole
znajduje się znak graficzny chronionego oznaczenia geograficznego, pokazany poniżej.”.

...the graphic symbol of the protected geographical indication, as illustrated below, shall appear
on
the left.’
Po prawej stronie na dole znajdują się dwa stylizowane nachodzące na siebie orzechy, a po lewej stronie
na dole
znajduje się znak graficzny chronionego oznaczenia geograficznego, pokazany poniżej.”.

At the bottom, two stylised overlapping hazelnuts shall be depicted on the right, while the graphic symbol of the protected geographical indication, as illustrated below, shall appear
on
the left.’

...niż jednej strony, każda strona musi być ponumerowana (numer strony z całkowitej liczby stron)
na dole
strony oraz musi być opatrzona na górze każdej strony numerem referencyjnym świadectwa nadan

...comprises more than one page, each page shall be numbered (page number of total number of pages)
at
the end of the page and shall bear
at
the top of each page the certificate reference number that
W przypadku gdy świadectwo, włączając dodatkowe arkusze, o których mowa w lit. d), składa się z więcej niż jednej strony, każda strona musi być ponumerowana (numer strony z całkowitej liczby stron)
na dole
strony oraz musi być opatrzona na górze każdej strony numerem referencyjnym świadectwa nadanym przez właściwy organ.

When the certificate, including additional sheets referred to in point (d), comprises more than one page, each page shall be numbered (page number of total number of pages)
at
the end of the page and shall bear
at
the top of each page the certificate reference number that has been designated by the competent authority.

...więcej stron, każda ze stron musi być ponumerowana – (numer strony) z (całkowitej liczby stron) –
na dole
strony oraz musi być opatrzona na górze strony numerem danego świadectwa nadanym przez...

...more than one page, each page shall be numbered (page number) of (total number of pages),
at
the end of the page and shall bear the certificate reference number designated by the competent a
Jeżeli świadectwo zdrowia zwierząt wraz z dodatkowymi elementami, o których mowa w lit. e), składa się z dwóch lub więcej stron, każda ze stron musi być ponumerowana – (numer strony) z (całkowitej liczby stron) –
na dole
strony oraz musi być opatrzona na górze strony numerem danego świadectwa nadanym przez właściwy organ.

When the animal health certificate, including additional schedules referred to in (e), comprises more than one page, each page shall be numbered (page number) of (total number of pages),
at
the end of the page and shall bear the certificate reference number designated by the competent authority on the top of the pages.

...więcej stron, każda ze stron musi być ponumerowana – (numer strony) z (całkowitej liczby stron) –
na dole
strony oraz musi być opatrzona na górze strony numerem danego świadectwa nadanym przez...

...more than one page, each page shall be numbered (page number) of (total number of pages),
at
the end of the page and shall bear the certificate reference number designated by the competent a
Jeżeli świadectwo zdrowia zwierząt wraz z dodatkowymi elementami, o których mowa w lit. e), składa się z dwóch lub więcej stron, każda ze stron musi być ponumerowana – (numer strony) z (całkowitej liczby stron) –
na dole
strony oraz musi być opatrzona na górze strony numerem danego świadectwa nadanym przez właściwy organ.

When the animal health certificate, including additional schedules referred to in (e), comprises more than one page, each page shall be numbered (page number) of (total number of pages),
at
the end of the page and shall bear the certificate reference number designated by the competent authority on the top of the pages.

...więcej stron, każda ze stron musi być ponumerowana – (numer strony) z (całkowitej liczby stron) –
na dole
strony oraz musi być opatrzona na górze strony numerem danego świadectwa nadanym przez...

...more than one page, each page shall be numbered (page number) of (total number of pages),
at
the end of the page and shall bear the certificate reference number that has been designated by t
Jeżeli świadectwo zdrowia wraz z dodatkowymi elementami, o których mowa w lit. e), składa się z dwóch lub więcej stron, każda ze stron musi być ponumerowana – (numer strony) z (całkowitej liczby stron) –
na dole
strony oraz musi być opatrzona na górze strony numerem danego świadectwa nadanym przez właściwy organ.

When the health certificate, including additional schedules referred to in (e), comprises more than one page, each page shall be numbered (page number) of (total number of pages),
at
the end of the page and shall bear the certificate reference number that has been designated by the competent authority on the top of the pages.

...więcej stron, każda ze stron musi być ponumerowana – (numer strony) z (całkowitej liczby stron) –
na dole
strony oraz musi być opatrzona na górze strony numerem danego świadectwa nadanym przez...

...more than one page, each page shall be numbered (page number) of (total number of pages),
at
the end of the page and shall bear the certificate reference number that has been designated by t
Jeżeli świadectwo zdrowia wraz z dodatkowymi elementami, o których mowa w lit. e), składa się z dwóch lub więcej stron, każda ze stron musi być ponumerowana – (numer strony) z (całkowitej liczby stron) –
na dole
strony oraz musi być opatrzona na górze strony numerem danego świadectwa nadanym przez właściwy organ.

When the health certificate, including additional schedules referred to in (e), comprises more than one page, each page shall be numbered (page number) of (total number of pages),
at
the end of the page and shall bear the certificate reference number that has been designated by the competent authority on the top of the pages.

...więcej stron, każda ze stron musi być ponumerowana – (numer strony) z (całkowitej liczby stron) –
na dole
strony oraz musi być opatrzona na górze strony numerem danego świadectwa nadanym przez...

...more than one page, each page shall be numbered (page number) of (total number of pages),
at
the end of the page and shall bear the certificate reference number that has been designated by t
Jeżeli świadectwo zdrowia wraz z dodatkowymi elementami, o których mowa w lit. e), składa się z dwóch lub więcej stron, każda ze stron musi być ponumerowana – (numer strony) z (całkowitej liczby stron) –
na dole
strony oraz musi być opatrzona na górze strony numerem danego świadectwa nadanym przez właściwy organ.

When the health certificate, including additional schedules referred to in (e), comprises more than one page, each page shall be numbered (page number) of (total number of pages),
at
the end of the page and shall bear the certificate reference number that has been designated by the competent authority on the top of the pages.

...strona powinna być ponumerowana w następujący sposób: (numer strony) z (całkowitej liczby stron)
na dole
strony, oraz musi być opatrzona na górze strony numerem referencyjnym świadectwa nadanym prz

...more than one page, each page shall be numbered, (page number) of (total number of pages),
at
the end of the page and shall bear the certificate reference number that has been designated by t
W przypadku gdy świadectwo, włączając dodatkowe arkusze, o których mowa w lit. c), składa się z więcej niż jednej strony, każda strona powinna być ponumerowana w następujący sposób: (numer strony) z (całkowitej liczby stron)
na dole
strony, oraz musi być opatrzona na górze strony numerem referencyjnym świadectwa nadanym przez właściwy organ.

When the certificate, including additional sheets referred to in (c), comprises more than one page, each page shall be numbered, (page number) of (total number of pages),
at
the end of the page and shall bear the certificate reference number that has been designated by the competent authority at the top of the pages.

...strona musi być ponumerowana w następujący sposób: (numer strony) z (całkowitej liczby stron)
na dole
strony, oraz musi być opatrzona na górze strony numerem referencyjnym świadectwa nadanym prz

...more than one page, each page shall be numbered, (page number) of (total number of pages),
at
the end of the page and shall bear the certificate reference number that has been designated by t
W przypadku gdy świadectwo, włączając dodatkowe wykazy, o których mowa w lit. c), składa się z więcej niż jednej strony, każda strona musi być ponumerowana w następujący sposób: (numer strony) z (całkowitej liczby stron)
na dole
strony, oraz musi być opatrzona na górze strony numerem referencyjnym świadectwa nadanym przez właściwy organ.

When the certificate, including additional schedules referred to in (c), comprises more than one page, each page shall be numbered, (page number) of (total number of pages),
at
the end of the page and shall bear the certificate reference number that has been designated by the competent authority at the top of the pages.

...niż jednej strony, każda strona musi być ponumerowana (numer strony z całkowitej liczby stron)
na dole
strony, oraz musi być opatrzona na górze strony numerem referencyjnym świadectwa nadanym prz

...comprises more than one page, each page shall be numbered (page number of total number of pages)
at
the end of the page and shall bear the certificate reference number that has been designated by t
W przypadku gdy świadectwo, włączając dodatkowe arkusze lub dokumenty, o których mowa w lit. d), składa się z więcej niż jednej strony, każda strona musi być ponumerowana (numer strony z całkowitej liczby stron)
na dole
strony, oraz musi być opatrzona na górze strony numerem referencyjnym świadectwa nadanym przez właściwy organ.

When the certificate, including additional sheets or documents referred to in point (d), comprises more than one page, each page shall be numbered (page number of total number of pages)
at
the end of the page and shall bear the certificate reference number that has been designated by the competent authority at the top of the pages.

Adnotacja znajdująca się
na dole
strony odnosząca się do nagłówka tabeli umieszczonej w punkcie 6.2 otrzymuje brzmienie:

The text of the
footnote
to the heading of the table in point 6,2 is replaced by the following:
Adnotacja znajdująca się
na dole
strony odnosząca się do nagłówka tabeli umieszczonej w punkcie 6.2 otrzymuje brzmienie:

The text of the
footnote
to the heading of the table in point 6,2 is replaced by the following:

w przypisie 1
na dole
strony skreśla się słowa „ryżu”, „ryżowa”,

in footnote 1, ‘rice’ is deleted;
w przypisie 1
na dole
strony skreśla się słowa „ryżu”, „ryżowa”,

in footnote 1, ‘rice’ is deleted;

w przypisie 4
na dole
strony skreśla się słowo „ryżu”.

in footnote 4, ‘rice’ is deleted.
w przypisie 4
na dole
strony skreśla się słowo „ryżu”.

in footnote 4, ‘rice’ is deleted.

...trzydrzwiowy należy uznać za model należący do segmentu chłodziarko-zamrażarek z zamrażalnikiem
na dole
, a nie do segmentu chłodziarko-zamrażarek side-by-side.

It stems from the above that the three-door model should be regarded as belonging to the segment of the bottom-mount refrigerators and not to the segment of the side-by-side refrigerators.
Z powyższego wynika, że model trzydrzwiowy należy uznać za model należący do segmentu chłodziarko-zamrażarek z zamrażalnikiem
na dole
, a nie do segmentu chłodziarko-zamrażarek side-by-side.

It stems from the above that the three-door model should be regarded as belonging to the segment of the bottom-mount refrigerators and not to the segment of the side-by-side refrigerators.

...to jest powtarzane po obróceniu urządzenia odblaskowego o 180°, tak aby powierzchnia świetlna była
na dole
, a odwrotna strona była przykryta warstwą około 20 mm wody.

...after turning the retro-reflecting device through 180°, so that the illuminating surface is
at
the
bottom
and the rear face is covered by about 20 mm of water.
Badanie to jest powtarzane po obróceniu urządzenia odblaskowego o 180°, tak aby powierzchnia świetlna była
na dole
, a odwrotna strona była przykryta warstwą około 20 mm wody.

This test shall be repeated after turning the retro-reflecting device through 180°, so that the illuminating surface is
at
the
bottom
and the rear face is covered by about 20 mm of water.

...to jest powtarzane po obróceniu urządzenia odblaskowego o 180° tak, aby powierzchnia świetlna była
na dole
, a odwrotna strona była przykryta warstwą około 20 mm wody.

...after turning the retro-reflecting device through 180°, so that the illuminating surface is
at
the
bottom
and the rear face is covered by about 20 mm of water.
Badanie to jest powtarzane po obróceniu urządzenia odblaskowego o 180° tak, aby powierzchnia świetlna była
na dole
, a odwrotna strona była przykryta warstwą około 20 mm wody.

This test shall be repeated after turning the retro-reflecting device through 180°, so that the illuminating surface is
at
the
bottom
and the rear face is covered by about 20 mm of water.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich